Статья посвящается вопросу выбора педагога. Попробуем разобраться, кто лучше, как преподаватель иностранных языков: русскоязычный или носитель языка?
Здравствуйте, дорогие читатели. Если вы изучаете эту статью, значит, вы или ваш ребенок решительно настроены осваивать иностранный язык. Рассмотрим на примере английского. Безусловно, каждому из нас хочется в совершенстве владеть английским языком: не только знать теорию, но и свободно выражать свои мысли, понимать собеседника, не чувствуя языкового барьера. Как же максимально быстро и эффективно добиться успеха? Возможно, прозвучит банально, но ваш успех на 50 процентов зависит от преподавателя.
Актуальность данной темы неоспорима, ведь в нынешних современных условиях мы часто сталкиваемся с ситуацией, когда наши дети отказываются посещать уроки английского языка, ссылаясь на плохого или «неадекватного» педагога. А ведь изначально ребенок сам просил отвести его на курсы. Главная задача родителей – поощрять, а не отбивать желание ребенка изучать английский язык, поэтому выбор педагога – это важное, ответственное и достаточно сложное решение.
Носитель языка, так называемый native speaker
Сейчас родители все чаще отдают предпочтение преподавателю, который является носитель языка, так называемый native speaker. С чем связан подобный выбор, объяснить могут далеко не все. Чаще всего слышишь, что педагог-иностранец с детства говорит на английском и знает малейшие фонетические тонкости языка. А достаточно ли этого? Насколько правильна подобная тенденция в выборе?
За. Чтобы не утверждали русскоязычные преподаватели, native speaker (в плане общения) даст намного больше. Вы на протяжении всего урока будете слышать иностранную речь (правильную и в меру быструю), а это немалого стоит. Также носитель языка редко в совершенстве владеет русским и этот факт тоже вам на руку. При таких условиях вы обязуетесь говорить исключительно на английском, подбирая синонимы, пытаясь заменить незнакомые слова. Все это ускоряет процесс изучения языка.
Против. К сожалению, носитель языка – прекрасный собеседник, но не лучший педагог. Учитель обязан владеть всеми методиками современного преподавания. В противном случае ваше обучение будет без результата. Доминантный фактор в пользу русскоязычного преподавателя – наличие у него диплома о необходимом образовании. В дополнение к этому педагоги регулярно посещают курсы повышения квалификации, а это значит, что только русскоязычный учитель сможет корректно объяснить материал, «вложить» его в голову учащихся, подобрав эффективные упражнения, позволяющие закрепить пройденный материал. К сожалению, всего этого вы не получите от иностранного учителя, ведь он даже не подозревает, как следует обучать, с чего начинать, каким практическим материалам отдавать предпочтение. Педагог-иностранец не обладает методикой преподавания, поэтому он никогда не «подстроится» под ваш уровень английского.
Русскоязычный преподаватель
Русскоязычный преподаватель (помимо грамотности, лингвистического образования) обладает широким кругозором и достаточным опытом построения разговора и развития коммуникативных навыков. На мгновение вспомним слова Дэвида Кристала, который утверждал:
Иностранный язык – это красивейший остров истории и базовая часть культуры определенного народа. К сожалению, изучая язык, мы забываем обо всем этом, акцентируя внимание на теории, грамматики и правильном произношении. Не всегда нам удается осознать, что для эффективного общения недостаточно преодолеть языковой барьер. Для этого необходимо избавиться от культурного барьера. И лишь русскоязычный преподаватель сможет показать и объяснить два мира реальности, вместе с вами постигнув менталитет англоязычного народа (речь идет не только о тонком английском юморе, но и о способности «прочесть» невербальное общение, растолковав мимику и жесты англичан).
Педагог с «русским» менталитетом – это тот человек, который сможет с легкостью понять ваши слабые стороны, подскажет, как улавливать определенные звуки в иностранной речи. Чтобы не говорили native speakers, но мышление англичан кардинально отличается от русских. Только люди, которые выросли в схожей среде, столкнулись с одинаковыми проблемами в изучении иностранного языка, смогут быстрее понять друг друга. А весь секрет – единая точка зрения на многие волнующие темы, схожий менталитет.
Кого выбрать, русскоязычного преподавателя или носителя языка
В итоге, как эффективно изучать английский — кого выбрать, русскоязычного преподавателя или носителя языка? Можно с уверенностью утверждать, что изучение английского, как и любого другого иностранного языка, требует совмещения знаний русскоязычного преподавателя и носителя языка. Всегда помните о том, что учить английский и владеть им в совершенстве – это кардинально разные понятия. Не торопитесь искать носителя. Всему свое время. Вы должны четко уяснить, что занятия с учителем-иностранцем эффективны лишь тогда, когда ученик имеет базовый уровень английского языка.
Основы лучше заложить с русскоязычным репетитором, а носителю языка доверить усовершенствование знаний, развитие коммуникативных навыков. Уместно заняться поисками учителя-иностранца лишь тогда, когда вы достигните уровень не ниже upper-intermediate. Практика показывает, что с этими знаниями человек спокойно общается по-английски. Этот уровень позволяет проводить занятия, не прибегая к русскому языку, ведь словарный запас на должном уровне, базовая грамматика пройдена. Подобное обучение всегда максимально эффективно и доставляет лишь удовольствие, а не мучение.
А в завершении статьи хочется обратиться к вам, дорогие читатели, постарайтесь превратить изучение английского в дружескую беседу. Не усложняйте себе жизнь. Учите языки правильно и постепенно. Лишь так вы сможете очень быстро избавиться от языкового барьера. Успехов вам!
С уважением, Екатерина Михальчук
Серьёзный вопрос, что и говорить. В идеале должен быть носитель языка с педагогическим образованием и хорошо говорящий по-русски
Такого редко встретишь…:)
В идеале соглашусь, но таких единицы))
Потому что выучить русский им очень, и очень сложно!
И очень многих ситуаций они не понимают, даже если им показать ее и рассказать подробно….У них совсем другое мышление……
Понятное дело, что в школе носитель языка уж точно не будет работать, а будет преподавать только педагог. Но он не носитель. Считаю, что с самого начала должен быть русскоговорящий педагог, но главное, чтобы учил детей правильно, например, искоренял даже такие «мелочи» как эканье и.п. А чуть позже — да, носитель просто необходим, так сказать для закрепления материала)
Алексей, но почему же — смотря какая школа.
Знаете еще многое зависит от возраста начинающего учить иностранный язык….Но после 6-7 лет, без русскоговорящего уже не обойтись, к сожалению…
Преподавание английского языка детям имеет свои особенности. Если ребенок маленкий (от 3-х до 6 лет), то процесс обучения должен строиться на элементах игры. Просто зубрить слова маленький ребенок не будет. Здесь очень важно, какой преподаватель, на сколько он умеет найти подход к детям и насколько интересно преподнесет новую информацию. Конечно, надо бы, чтобы он имел правильное произношение. Думаю, что важность занятий именно с носителем появляется уже на более высоком уровне знаний. Хотя, если уж вы переехали жить в англоязычную страну, то ребенок выучит язык как раз просто общаясь с носителями.
Мы в любом возрасте, мне кажется, не любим сидеть и зубрить…Это ведь скучно и не интересно….. и тем более, это быстро забывается,если не повторять и не говорить…..
Что касается детей 3-6 лет — то с ними еще может носитель языка начать заниматься, но тут зависит от самих деток, конечно.
Для тех родителей которые стремятся подобрать своему чаду преподавателя именно носителя языка скорее всего хочется чтобы ребенок разговаривал свободно в чужой стране с учетом всех нюансов языка, которые есть в каждом. Но могу сказать что моя учительница по английскому была отличным специалистом которая учила не хуже любого иностранного преподавателя.
Степан каждому свое, я очень рада,что Вам повезло с учителем.
Знаете мне тоже очень повезло с учителем (правда не в школе и не в институте) — она круче любого носителя))
А раньше и не думали, какой преподаватель, педагог и т.д. Хорошо если учитель в школе сам понимал свой предмет более-менее сносно). Сейчас такой подход неприемлем — современное общество требует знание уже не одного, а нескольких иностранных языков, причем владение ими практически в совершенстве. К этому вопросу надо подойти серьезно.
Светлана, раньше все было по-другому. Сейчас намного больше возможностей даже практиковать любой иностранный язык, просторы интернета позволяют найти друзей с разных точек всего земного шара и это, конечно, огромный плюс для тех, у кого нет возможности выехать за границу …..
И люди, сейчас, более грамотные, в вопросах образования, стали, и конечно же, зачем переучиваться потом, когда лучше сразу учить правильно и правильный язык))
Как вариант можно совмещать занятия с русским профессиональным преподавателем и носителем языка. Например 2 занятия в неделю с преподавателем, который уделяет больше внимания грамматике, и 1 занятие в неделю с носителем языка для развития навыков разговорного общения.
Все верно написано, до уровня upper-intermediate — не стоит торопиться с поиском носителя языка. Это будет действительно сложно и порой даже мучительно. Но если мы говорим о детях — маленьких детях — 3-6 лет, то здесь вполне можно найти native speaker, который будет играть с ребенком и в игре давать ему базу английского языка.